Accueil - Plan du site
Biographie sommaire
Bibliographie
Correspondances
Origines - Généalogie
Famille - Entourage
Carrière militaire
Carrière diplomatique
Fonds Flahaut
Etudes

Ressources
Evénements
Anecdotes
Articles de presse
Index des personnages
Actualités et mises à jour
Liens - Lettres et Mémoires
Contact

A consulter :

Annuaire Histoire
Lettres et Mémoires du 19è
Revues historiques
Histoire et manuels scolaires
La boutique de l'Histoire

Au Blason des Armoiries




Recherche personnalisée
 

La Comtesse d'Albany

Lettres inédites de Madame de Souza (et d'autres...)
(Le Portefeuille de la comtesse d'Albany : 1806-1824, par Léon-G. Pélissier)
avec l'autorisation de

 Les annotations (en italique) sont de Léon-G. Pélissier ; Les passages [entre crochets] sont dans Saint-René Taillandier ; "Néné" est le surnom que Mme de Souza a donné à Charles de Flahaut, son fils ; les sujets concernant Charles de Flahaut sont reproduits en rouge ; l'orthographe ancienne est respectée.

 lettre de Madame de Souza à la comtesse d'Albany
Paris, le 4 mars 1811


[Ma bonne, mon excellente amie, je vous aime de toute mon âme, et je suis si fatiguée de ma chasse aux mots (La correction des épreuves dont il est question dans la lettre précédente.) que je n'ai que le tems et la force de vous repetter que je vous aime et que je me porte bien. J'ai déjà deux volumes d'imprimés. A la fin du mois je vous dépêcherai ces petites ("Eugénie" et "Mathilde") que je mets sous votre protection si l'on veut les critiquer chez vous. Florence est une si petite ville en comparaison de notre capitale du monde, que j'ai mancqué dire dans votre endroit. (Ce "dans votre endroit" fait un digne pendant au mot de Bertin : Que faites-vous donc dans une ville de province (4 septembre 1808). (Les Corr. de Fabre, p.4) Cela vaut le fameux "La Grèce ? Que nous importe cette localité ?" dont Flaubert se moquait tant.) Je vous remercie encore mille fois de votre bonté pour le Carlino. (Un tableau procuré par Fabre) Tant mieux que la récolte n'ait pas été plus grande, car je crois que je n'aurai rien de la passion de Mme Laval (S. avait écrit d'abord de ce, puis un nom qu'elle a soigneusement biffé; on y distingue : roi de Naples : ce serait donc Murat qu'elle a jugé prudent de désigner par cette périphrase) après tous mes marchés conclus ; mais l'exactitude à la parole n'est pas à la mode chez lui.

J'ai bien pensé au chagrin qu'avait M Fabre de la ruine de son ami. (Bertin, à peu près ruiné par la faillite Nicole.) Dites-le lui bien, je vous en prie, mon excellente amie. Moi je prends les amitiés comme les préventions de mes amis? [La casa vous aime, vous honore, vous attend ; mes beaux jours commenceront au mois de juin.]

[Ma bonne, bonne amie, je vous embrasse encore, et je me trouve bien étonné de savoir mettre des points sur les is, moi qui ne suis guère pointilleuse.]

L'alchermès est arrivé. Charles est pénétré de reconnoissance, mais il n'ose plus vous l'écrire après avoir tant tardé.

[Mille et mille complimens à M Fabre. Nous avons le plus beau tems du monde. Ma chère amie, que je serai heureuse de vous revoir.]


[Le portefeuille de Mme d'Albany]
règles de confidentialité
référencements site créé en 1999, mis à jour le 24 novembre 2019